Qui l’eut cru ? L’adaptation du jeu vidéo Sonic fait des émules au box-office américain et enregistre des résultats records. Le film de Jeff Fowler se hisse au Panthéon des meilleurs démarrages pour un film du genre, derrière Detective Pikachu et ses 157 millions à l’international. Aux États-Unis, Sonic fait mieux que son concurrent jaune et rapporte 57 millions de dollars en trois jours, contre 54,3 millions pour Detective Pikachu. Après les échecs cuisants de Gemini Man et Terminator Dark Fate, les studios de Paramount se refont une santé et c’est grâce au petit hérisson bleu.
Pourtant, le long-métrage n’était pas parti du bon pied, après que la première bande-annonce a suscité la colère des amateurs des jeux vidéo. Le design peu convaincant du personnage avait poussé les studios à revoir leur copie, pour coller le plus possible à la saga vidéo ludique. Des modifications qui auront coûté pas moins de 5 millions de dollars et qui ont forcé les studios à reporter la sortie, initialement prévue en novembre. Le réalisateur avait d’ailleurs annoncé cette décision sur Twitter : “Merci pour votre soutien et votre esprit critique. Le message est clair… Vous n’êtes pas satisfait du design et vous voulez des changements. C’est ce que nous allons faire. Tout le monde à la Paramount et à Sega est engagé à faire la meilleure adaptation de ce personnage.”
Un succès mitigé en France
Pour savoir si Sonic tiendra sur la distance, il va falloir patienter un peu. En France, le film ne rencontre pas un succès critique et la présence de Jim Carrey au casting n’y change rien. Le long-métrage compte aussi James Marsden (Westworld) et Tika Sumpter (Gossip Girl) dans son casting. Neal McDonough (Desperate Housewives) est de la partie et incarne le Major Bennington. Du côté des voix françaises, c’est Malik Bentalha qui double le petit hérisson bleu. Sonic est en salle depuis le 12 février dernier.
[amazon box=”B07SHZD5WD”]
🟣 Pour ne manquer aucune news sur le Journal du Geek, abonnez-vous sur Google Actualités. Et si vous nous adorez, on a une newsletter tous les matins.
Du coup ils n’ont pas changé le doubleur de Sonic en VF, à proscrire donc.
Conclusion: arrêtez d’utiliser des star-talents pour promouvoir les films.
pourquoi ? il a un phrasé rapide qui correspond aussez a ce qu on s attend du herisson je trouve.
Ou est le soucis ?
Franchement vous trouver que le rôle de Robotnik interprete par JC soit judicieux, dans le jeu il est pas un peu plus rond lol lol
Et quand tu vois qui double en français je pleure ou sont tours ses grands comédiens de théâtres pour jeaucouo qui doublaient à merveille disparue hélas, la relève n’a jamais vraiment été prise, mais c’est ainsi .
On s’en fiche qu’il soit gros ou pas…
On a de très bon comédiens de doublage , Donald Reignoux par exemple qui faisait la voix de Sonic dans les animés mais qui n’a pas été contacté , en France on préfère attirer avec des noms connus sur l’affiche !
Sérieux? Qui a envie de voir ça?vous appelez ça du cinéma?
Culture jeu vidéo: avant Dr Robotnik, il s’appellait Ivo Kintobor, je vous lancer chercher dans Google Images.
“L’adaptation du jeu vidéo Sonic fait des émules au box-office américain”
Fait des émules ? Je ne pense pas que vous sachiez vraiment ce que ça signifie…