HAMA vient d’annoncer la sortie du Pulsar, un bracelet Bluetooth (V2.1, A2DP), qui s’utilise comme un kit mains, mais au poignet. Il peut également servir d’enceinte stéréo Bluetooth pour streamer votre musique dans le métro par exemple, un vrai bonheur. Le Pulsar intègre un haut-parleur et un microphone équipé de la technologie DSP qui élimine les bruits de fond, les échos… Il est disponible pour 59,90 euros.
🟣 Pour ne manquer aucune news sur le Journal du Geek, abonnez-vous sur Google Actualités. Et si vous nous adorez, on a une newsletter tous les matins.
Cool ! tout le monde va pouvoir se prendre pour Michael Knight “Kit, j’ai besoin d’aide !” 😛
“Il peut également servir d’enceinte stéréo Bluetooth pour streamer votre musique dans le métro par exemple, un vrai bonheur.”
Cool, on entend pas assez de bonne musique que les gens se sentent obligés de partager dans le métro !
PS : On est quand même encore sur un site francophone et streamer aurait pu être remplacé par “faire écouter” ou “émettre” ou “diffuser” et j’en passe. (Meme “to stream” ne conviendrait pas vraiment ici en anglais correct alors …)
J’ai eu la même vision Chnipoum en voyant ce bracelet :
KITT, j’ai besoin d’aide ! ( avec la musique qui va bien ! )
ou plus rétro encore : Dick Tracy!
Par contre au sujet du français, faudrait arrêter de saouler avec vos trucs. Toutes les langues influent sur les autres et se font influencer. Ya qu’en France où on oblige tous les publicitaires à traduire les mots étrangers. Vu de la Belgique, c’est à mourir de rire
Entièrement ok avec Mindless. Sur les 2 points (surtout le premier).
je veux le même!! dommage qu’il ne soit pas waterproof (et non pas resistant à l’eau)! ca aurait été un plus.
Enikarion : c’est pour ça que les français sont tellement nul en langue … la rigueur de la langue française !
remarque au moins ca laisse de la place pour ceux qui parlent anglais ! surtout en ces temps de crises.
je remarque que toi même tu utilises des anglicisme :”cool” …
toujours trés drôle ces moralisateurs ^^
Enikarion ils n’y pas qu’en France, au Québec c’est pris très au sérieux, et préserver sa langue je trouve ça pas si mal.
Sinon je pense plutot que l’on va passer pour un con avec ce bracelet meme si j’avoue qu’il me plait bien.
Je ne suis pas contre les anglicismes en général mais uniquement lorsqu’ils peuvent etre facilement remplacés par des mots français ou quand ils n’aident en rien la compréhension 😉